HBO、黑色喜劇、白蓮花大飯店、The White Lotus、英文、看劇學英文、飯店、訂房、出錯、超收、退費、媽寶、婆婆、婚姻、出國、蜜月、靠爸、白馬王子、高富帥、花瓶、貴婦、我的婆婆怎麼那麼可愛
看劇學英文

[看劇學英文] 「我的婆婆怎麼那麼可愛!」媽寶奧客婆媳過招必備10句英語|HBO黑色喜劇《白蓮花大飯店》The White Lotus (2021) (上)

奧客層出不窮,奧老闆也應運而生!「就算訂單真的搞錯,別承認,貴客在乎的不是錢,而是有沒有受到重視。」奧老闆遇到媽寶男,誰勝誰輸?

黑色喜劇看似輕鬆,針砭現世毫不留情!HBO《白蓮花大飯店》(The White Lotus) 用毫不起眼的名字,以美式黑色幽默譜出一部幾近「鬧劇」(farce)的黑色喜劇,夏威夷五星級渡假村,住客非富即貴,看似舒心的海灘假期,卻驚傳鬧了人命!

HBO、黑色喜劇、白蓮花大飯店、The White Lotus、英文、看劇學英文、飯店、訂房、出錯、超收、退費、媽寶、婆婆、婚姻、出國、蜜月、靠爸、白馬王子、高富帥、花瓶、貴婦
▲HBO黑色喜劇《白蓮花大飯店》The White Lotus (2021)。圖片來源:https://edition.cnn.com/2021/07/09/entertainment/the-white-lotus-review/index.html

媽寶帶妻子來度蜜月,發現房間名不符實,飯店超收了!老闆給錯房但堅決否認,沒想到毀的不只是蜜月,還揭穿了婚姻最脆弱的本質!

飯店訂房出錯,媽寶奧客、婆媳、奧老闆之間如何過招?VS精選10句英語,遇上飯店給錯房、超收且不退費,或更不幸遇上媽寶,學個幾句明哲保身!

HBO、黑色喜劇、白蓮花大飯店、The White Lotus、英文、看劇學英文、飯店、訂房、出錯、超收、退費、媽寶、婆婆、婚姻、出國、蜜月、靠爸、白馬王子、高富帥、花瓶、貴婦、我的婆婆怎麼那麼可愛
▲HBO黑色喜劇《白蓮花大飯店》The White Lotus (2021)。圖片來源:https://dmtalkies.com/the-white-lotus-episode-3-mysterious-monkeys-recap-ending-2021-hbo-television-series/

媽寶奧客婆媳過招必備10句英語

飯店多收錢了,我媽有訂房資料

We did book the room with the pool,

and we paid for it.

My mom forwarded me the booking…

I’m not gonna let him ruin our honeymoon.

– No. But he’s not. You are.

我們訂的房間明明有游泳池

也付錢了

我媽轉寄給我訂房資料

我不會讓他毀了我們的蜜月

-不,不是他,是你

只許升級不能降等!住房跟訂房網站不符,重點是多付了,你會據以力爭,還是摸摸鼻子認倒楣?

若價差很大,通常都會反應吧,來看看劇中媽寶男怎麼做。

  1. We did book the room with the pool:「我們明明訂了有游泳池的房間我們訂的房間明明有游泳池」,”room with the pool” 就是「有游泳池的房間」
  2. My mom forwarded me the booking:「我媽轉寄給我訂房資料」,”booking” 是「預訂/預約」,這裡指「訂房資料」。
  3. ruin one’s honeymoon:「毀了(某人的)蜜月」

蜜月之存在意義,若是為婚姻揭開序幕、留下美好回憶,那麼蜜月毀了,怕是要預先揭開不堪一擊的婚姻本質—是什麼呢?且看下去。

退差額了沒?我要打給我媽

I’ll call my mom,

see if they refunded the difference between the rooms.

我要打給我媽

看他們退房間差價了沒

不同房型之間的差額,英文怎麼說?

  1. refund (verb/noun):身兼動名詞,意為「退款/退費」,「獲得全額退費」就是 “get a total refund”
  2. difference:「差價/差額」,後加 “between Sth” 指「(某物)之間的差額」,「房間差價」就是 “difference between the rooms

HBO、黑色喜劇、白蓮花大飯店、The White Lotus、英文、看劇學英文、飯店、訂房、出錯、超收、退費、媽寶、婆婆、婚姻、出國、蜜月、靠爸、白馬王子、高富帥、花瓶、貴婦、我的婆婆怎麼那麼可愛
▲HBO黑色喜劇《白蓮花大飯店》The White Lotus (2021)。圖片來源:https://bamfstyle.com/2022/07/18/white-lotus-shane-terry-shirt/

[看劇學英文] 新創大騙局!盜用公款周轉不靈?10句英語借錢趕三點半|Apple TV+《表象之下》Surface (2022) (下)

瞧,這是我媽轉寄的郵件

So I have this email here, forwarded from my mother

…we did pay more money for the room we don’t have…

– Since I can’t get you the other room, um,

I am hopeful there’s some other way we can make this up to you.

喏,這是我媽轉寄的郵件

我們確實付了別間的錢

-既然我無法給您另一間

希望能以別種方式來補償您

「我媽」、「我媽」、「我媽」,各位遇過媽寶男嗎?就算沒親身體驗,也聽聞過幾件奇聞軼事吧!VS見過一位男生,開口閉口都是媽媽,照三餐電話報平安,看官們怎解?

  1. get you the other room:「給您安排另一間房/給您另一間房
  2. make it up to sb:有「彌補/補償(某人)」或「與(某人)和好/和解」之意。

「我媽轉寄給我訂房資料」英文怎麼說,點此複習↑↑↑

HBO、黑色喜劇、白蓮花大飯店、The White Lotus、英文、看劇學英文、飯店、訂房、出錯、超收、退費、媽寶、婆婆、婚姻、出國、蜜月、靠爸、白馬王子、高富帥、花瓶、貴婦、我的婆婆怎麼那麼可愛
▲HBO黑色喜劇《白蓮花大飯店》The White Lotus (2021)。圖片來源:https://cinedope.com/will-rachel-leave-her-husband/

[看劇學英文] 10句英語求內心陰影面積!我在哪?我是誰?|刻意遺忘背後,是家家有本難念的經|Apple TV+心理驚悚劇《表象之下》Surface (2022) (上)

媽來看寶貝兒子了

Surprise!

Oh, my God. Look at her face, poor thing.

She’s white as a sheet.

Don’t worry. I have my own room.

And I’m here just one night, maybe two nights.

驚喜!

喔,天啊,瞧她表情,可憐的東西

臉色好蒼白

放心,我自己住一間

我只來一兩晚

蜜月期間,婆婆駕到,是來宣示主權(兒子是我的),還是純然來表示關心?

世上有好事的婆婆,就有不會看場合的婆婆。

sb is white as a sheet“:「(某人)臉色蒼白/面無血色」,文言一點就是「面色如紙」,其中的 “be” 動詞,換成 “turn/go”,敘述時會更生動。

  1. sb turn white as a sheet
  2. sb go white as a sheet

[看劇學英文] 辦公室戀愛行不行?真愛降臨還是美男計?|10句英語一起被撩得暈船|Netflix《合夥人之路》Partner Track (2022) (下)

媽知道你不開心,來給點愛的抱抱

I talked to you on the phone, honey,

and you sounded so upset. You had me worried.

And I thought, you know,

maybe I’ll just pop over

and see you guys for a second and give you a little love…

寶貝,上次跟你講電話

你聽起來好沮喪,讓我很擔心

你也知道,我就想說

不妨順道過來

看看你們,給你們打打氣

婆婆來蜜月飯店,是來看兒子的(難道來看媳婦)。兒子電話中情緒低落,惹為娘的擔心了。

  1. A talk to B on the phone:「A與B講電話」
  2. A have B worried
    • “A make B feel worried”(X):顯得冗贅,於是變化出 “A have B worried” 的用法,表示「A讓B擔心」
    • A had B worried“(V):過去式較常見,表示 「A讓B擔心了」
  3. pop over:「順道過來」,類似片語還有 “stop by、come by、pop by、drop in、come over、swing by” 等
HBO、黑色喜劇、白蓮花大飯店、The White Lotus、英文、看劇學英文、飯店、訂房、出錯、超收、退費、媽寶、婆婆、婚姻、出國、蜜月、靠爸、白馬王子、高富帥、花瓶、貴婦、我的婆婆怎麼那麼可愛
▲HBO黑色喜劇《白蓮花大飯店》The White Lotus (2021)。圖片來源:https://wherever-i-look.com/tv-series/the-white-lotus-season-1-episode-4-recap-review-with-spoilers

[看小說學英文] 她和她的他:妳願不願受盡屈辱,也選擇愛我?|LGBT同女經典必讀《寂寞之井》The Well of Loneliness by Radclyffe Hall (1928) (上)

我給你訂的不是這房!

It’s a really nice room.

But it’s definitely not the room I booked

Why did they give you this room, I wonder?

– Mother… Don’t even start.

這間房是不錯

肯定不是我訂的那間

他們為什麼給這間?我很好奇

-媽,別提了

關於訂錯房,妻子沒打算追究,現在這間也很好。丈夫家財萬貫,只要「最好的」,不追根究柢不痛快,從小養出來的習慣。

婆婆這位不速之客,此番來看兒子,還有另一要務:跟飯店討回公道!我給兒子訂的是豪華蜜月房,不是這間。

夫妻才為此吵架,婆婆哪壺不開提哪,開口就提房間的事。

  1. It’s definitely not the room I booked這肯定不是我訂的那間
  2. Don’t even start.:「別提了/別提這件了/別說了」,若下次遇到尷尬癌的情況,不妨搬出這句話。”Don’t even start.”

[看劇學英文] 職場霸凌、打入冷宮只能忍氣吞聲?10句英語打好辦公室關係|Netflix 律師生死鬥《合夥人之路》Partner Track (2022) (中)

我媽明明很愛妳,別鬧了

Well, my mother loves you.

– No, she doesn’t, Shane…

What if my mom showed up?

How would you feel about that?

– It’d be fine. It’d be just fine…

Plus, it would never happen...

‘Cause she can’t afford the plane ticket.

拜託,我媽明明很愛妳

-不,沒這種事,尚恩

要是我媽也出現?

你會怎麼反應?

-沒關係,一點關係都沒

再說,也不可能發生

因為她付不起機票

媽寶除了很愛媽媽,也認為媽媽什麼都是對的。「世上只有媽媽好」簡直變成現代女性的咒語。

  1. What if my mom showed up?:「要是我媽也出現?」與現實相反,故用過去式表示假設
  2. Plus, it would never happen.:這句重點在 “Plus”,中文的「再說」可以用此表達。愈來愈常聽到的 “plus one” 是「加一」?請繼續往下看🠗🠗🠗
  3. afford the plane ticket:「付得起機票錢

丈夫或婆家瞧不起妳家人,該忍氣吞聲,還是理直氣壯嗆回去?Netflix《First Love初戀》女主角這麼做。

HBO、黑色喜劇、白蓮花大飯店、The White Lotus、英文、看劇學英文、飯店、訂房、出錯、超收、退費、媽寶、婆婆、婚姻、出國、蜜月、靠爸、白馬王子、高富帥、花瓶、貴婦、我的婆婆怎麼那麼可愛
▲HBO黑色喜劇《白蓮花大飯店》The White Lotus (2021)。圖片來源:https://variety.com/2021/tv/news/white-lotus-renewed-hbo-season-2-1235038559/

[看劇學英文] 開放式婚姻有哪些原則?|10句不正經英語打破三觀|《致命女人》Why Women Kill (2019) (下)

女人投懷送抱,但她們都出局了

Shane’s always been a catch.

He’s had so many girls just throw themselves at him over the years…

A lot of great girls came and went, but you won.

And there’s a reason you’re here

and all those other girls are out of the picture, you know?

尚恩一直都很搶手

這些年有多少女生投懷送抱

很多條件好的女生來來去去,而妳贏了

是有原因的,妳之所以勝出

其他女生都出局了,知道為什麼嗎?

媽寶的存在,錯在媽媽(靠爸族就另當別論了,各位有推薦的影集,請留言告知,先謝了)?至少這類母親跟兒子相親相愛,簡直成共犯集團了。

  1. catch (noun.):形容某人很搶手,中文可翻成「搶手貨」,換成流行語,就是「高富帥」了。
  2. A throw oneself at B:用在男女都可以,「A對B投懷送抱/A拜倒在B的石榴裙下A拜倒在B的西裝褲下」,VS曾分享「拜倒在西裝褲下」英文怎麼說,點此複習!
  3. be out of the picture:形容某人事物「退出/出局/不重要」,在此句也可譯為「三振出局」

[看劇學英文] 女人為何殺夫?| “我只是回來洗澡”:10句吃喝英語,渣男手到擒來|《夫妻的世界》加強版美劇《致命女人》Why Women Kill (2019) (上)

當花瓶太太有何不好?

Well, you’re very magnetic, and you’re so beautiful.

– You’re making me sound like a trophy wife.

– Well, what’s so wrong with that?…

The most important thing is,

Rachel, you make him happy.

妳很有魅力,妳很漂亮

-妳說得好像我是花瓶太太

-嗯,那有什麼不好嗎?

最重要的是

瑞秋,妳帶給他快樂

丈夫喜歡自己什麼?蜜月的訂房事件,凸顯這男人斤斤計較、媽寶的一面。二人感情消磨得差不多沒了,婆婆找她聊,說兒子很喜歡她,原因有二:漂亮、能逗他開心。

trophy wife“:”trophy” 是「戰利品」,「戰利品妻子」形容一個人是「花瓶太太」,高富帥身旁作為陪襯,不必有自我價值。

HBO、黑色喜劇、白蓮花大飯店、The White Lotus、英文、看劇學英文、飯店、訂房、出錯、超收、退費、媽寶、婆婆、婚姻、出國、蜜月、靠爸、白馬王子、高富帥、花瓶、貴婦、我的婆婆怎麼那麼可愛
▲HBO黑色喜劇《白蓮花大飯店》The White Lotus (2021)。圖片來源:https://www.esquire.com/uk/culture/tv/a37316744/the-white-lotus-rachel-shane-ending-finale-explained/

[看劇學英文] 21世紀《挪威的森林》:我愛你,你聽得到嗎?|歐巴馬、哈佛大學年度選書改編熱播英國劇《正常人》Normal People (2020) (上)

白馬王子面具下...是超級媽寶

I don’t wanna be a plus one my whole life…

– I had no idea that you were this insecure, naive baby.

– You’re the baby, Shane…

I genuinely cannot believe what a baby-man you can be.

我不想一輩子當陪襯

-沒想到妳其實是沒安全感、幼稚的媽寶

-你才是媽寶,尚恩

我真不敢相信,你是這樣不折不扣的幼稚男

被當作「花瓶太太」,「真愛」幻滅,原來自己只是陪襯。

  1. plus one:指陪同參加活動的「同伴」,此處延伸為「陪襯/配角」之意,「我沒有存在感/我只是壁花/我只是個配角」英文怎麼說,點此複習。
  2. baby-man:「幼稚男/長不大的孩子
  3. 至於本篇重點「媽寶」究竟怎麼說呢?VS整理以下常用語,都可以用來形容媽寶型男生:
    • mama’s boy
    • mummy’s boy 
    • mother’s boy

媽寶連篇,寫完VS拳頭都硬了。珍惜生命,遠離媽寶。(奇怪的結論)

此篇10句英語對話,萬一碰到飯店訂房出錯,超收且不退費,或萬一碰上媽寶、可怕婆婆,這10句話助你化險為夷!

延續HBO黑色喜劇《白蓮花大飯店》,下一篇VS要來談談,住飯店東西遺失該怎麼辦?10句英語找回你的東西!

[致敬] 女王生前也有在看|Netflix《王冠》編劇及演員紛紛致意|懷念女王、喜歡《王冠》,不可錯過這幾部小說

[看劇學英文] 你今天瘋傳了嗎?|小人物駭進大螢幕:10句英語一夕成網路名人|Apple TV+群眾心理驚悚劇《誰是綁架犯》Suspicion (2022) (上)

[VS說戲] 「笨蛋嗎?人家在跟你告白!」在萬花墜落之春,迎接了屬於他們的年代|致敬宇多田光 Netflix日劇《First Love初戀》(2022) (上)

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *